Una anécdota convertida en estandarte.


Una anécdota convertida en estandarte.

Por el Doctor Joaquín Cuadra Chamorro

Doctor, en los 80 usted jugó un papel trascendental en varios aspectos, pero especialmente en la renegociación de la deuda comercial, a tal punto que se acuñaron varias frases de usted, una de ellas es: "Firmar me harás, pagar jamás". Cuánto de eso es cierto o es únicamente propaganda?

Hay algo de verdad en eso, cuando se decidió negociar la deuda con los Bancos, la deuda de los Somoza que le decíamos (alrededor de US$800 millones), el jefe del grupo negociador era Alfredo César, quien estaba muy precipitado por lograr un acuerdo antes de diciembre de 1979. Recuerdo que Richard Wayner fungía como asesor financiero, él era un financista bien inteligente y simpatizó muchos con nosotros, nos juntábamos en New York, en Washington o donde fuera.

Estábamos llegando casi por completar la negociación con los banqueros y sólo faltaba un tramo: qué tipo de intereses iba a reconocer el gobierno a los acreedores. Estábamos parados allí, en ese tema, ellos creo que pedían un 6/8 o 7/8 y yo les decía! Qué babosos que los veo a ustedes!, cualquiera que sea el interés, de todos modos no vamos a pagarles, ya que no tenemos de dónde agarrar reales para pagar eso.

El de la frase es Lolito Morales, quién siempre llegaba al Terraza, decía cuando firmaba la cuenta: "Firmar me harás, pero pagar jamás."

¡Pero es cierto que usted lo mandó a poner en una pluma?

No, no, fue Richard Wayner. Cuando llegamos a concluir la negociación, a cada uno de los miembros del equipo negociador de Nicaragua les regaló una pluma con esa frase grabada. Imagínate, una de ellas cayó en poder de los banqueros, y se armó el alboroto.




Continuidad institucional / Institutional continuity

CONTACTO, REDES Y CONTINUIDAD

DEL ARCHIVO PATRIMONIAL A LA OBRA VIVA: MEMORIA, EMPRESA, PRESENCIA DIGITAL Y SERVICIOS WEB

Este archivo no termina en la contemplación del pasado. También se proyecta hacia el presente mediante la obra viva, la actividad empresarial, la presencia digital y los servicios profesionales de Lolo Morales. Aquí la memoria se conecta con la acción.

This archive does not end in contemplation of the past. It also projects itself into the present through living work, business activity, digital presence, and the professional services of Lolo Morales. Here memory connects with action.

Legado vivo y servicios digitales

La memoria familiar aquí preservada convive con la obra actual de Lolo Morales: mobiliario de autor, contenido cultural, estrategia digital y desarrollo de presencia web. Este bloque funciona como un puente entre el archivo patrimonial y la dimensión activa del presente.

The family memory preserved here coexists with the current work of Lolo Morales: signature furniture, cultural content, digital strategy, and web presence development. This block functions as a bridge between the heritage archive and the active dimension of the present.

Además del trabajo patrimonial y creativo, ahora también ofrecemos diseño y desarrollo de páginas web, blogs premium, estructura digital, contenido visual y presencia online de alto nivel para clientes que quieren verse serios, sólidos y bien posicionados.

In addition to heritage and creative work, we now also offer premium website and blog development, digital structure, visual content, and high-level online presence for clients who want to look serious, solid, and well-positioned.

Datos, redes y presencia digital

  • Autor Lolo Morales González
  • Correo lolomorales@gmail.com
  • WhatsApp / Celular +505 8956 5128
  • Teléfono de taller +505 2260 2434
  • Sitio web lolomorales.com
  • Redes sociales WhatsApp · Facebook · YouTube · Instagram · X · LinkedIn · Google Maps
  • Servicios Mobiliario premium · Legado cultural · Páginas web · Blogs premium · Presencia digital
El legado se honra recordándolo. La continuidad se honra construyéndola también en el presente digital. Legacy is honored by remembering it. Continuity is honored by building it also in the digital present.